Le débat VO/VF et sur le doublage en général est probablement un des débats culturels les plus inintéressants qui soit, à égalité avec celui de la Chocolatine/Pain au Chocolat. Mais c’est un débat ...
Depuis sa maison de Cerisy-la-Forêt (Manche), l’Américaine Sionann O’Neill traduit des scénarios et des sous-titres de films et de séries français en anglais, dont Anatomie d’une chute, Palme d’or du ...
Antoine Pilon, qui est parfaitement bilingue, vient de terminer le tournage de son premier film en anglais, Out Standing. Il auditionne de plus en plus dans la langue de Shakespeare afin d’élargir son ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results